|
brahms63 (November 30, 1999 at 12:00 am)
T'es aveugle?
1) c'est sur 2m TV
2) c'est les chants des sephardis qui habitait au Maroc
3) c'est une partie de l'ancien al andalus
chono2008 (November 30, 1999 at 12:00 am)
La cantante es marroqui y la orquesta tambien, y la musica( la 2ª cancion) es una cancion sefardita, muy popular en el siglo XV, que los Andalusis llevaron a Marruecos, no te olvides que la corte del rey Boabdil se establecio en Fez, tras la conquista de los reyes catolicos de Granada.
Hay muchos marroquis con antepasados en España. AL-ANDALUS!!!
othman73 (November 30, 1999 at 12:00 am)
pourriez vous m'expliquer quel est le lien avec le maroc ?
on lit sur le titre : Chant Sephardic Andalou - Maroc -
1JenniferMM (November 30, 1999 at 12:00 am)
VIVA AL ANDALUS!!!!!!!!!!!!!!!
Luv Jenn-
braintnt (November 30, 1999 at 12:00 am)
I attended a Jewish wedding, the bride's grand ma immigrated from Iraq to the US in 1948, she sang this tune in Hebrew !!
ganavo (November 30, 1999 at 12:00 am)
Fermanos sefardis, no olvidaish la tradision de muestros padres!
TerenceAfer (November 30, 1999 at 12:00 am)
oups!! une cantigas suivi d'un chant sefarade (morena me llaman).
TerenceAfer (November 30, 1999 at 12:00 am)
j'adore,mais ce n'est pas un chant sefarade,c'est une cantigas de santa maria,la numero 10 (rosa das rosas).
vanadiumV (November 30, 1999 at 12:00 am)
this is too good
PanyV1no (November 30, 1999 at 12:00 am)
biba el djudezmo, las kantikas y la lingua ladino de los padres mueztros!!!!:) |