rideau
Ukulele song performed by James Hill
Uploaded: April 16, 2006 at 3:23 am
Author: labjunkie
Length: 02:52
Rating: 4.54
Views: 9146
Tags: Canal Hill James Rideau Ukulele
Sur le plateau de Y'a que la verité qui compte, preparez vous à voir une declaration d'amour un peu.. ...surrealiste... DEUXIEME PARTIE
Uploaded: May 19, 2006 at 7:36 pm
Author: petitprince75
Length: 03:26
Rating: 3.73
Views: 14905
Tags: bataille compte fontaine la que qui tv verite ya
Sur le plateau de Y'a que la verité qui compte, preparez vous à voir une declaration d'amour un peu.. ...surrealiste... TROISIEME PARTIE
Uploaded: May 19, 2006 at 7:43 pm
Author: petitprince75
Length: 03:33
Rating: 4.22
Views: 12880
Tags: bataille compte fontaine la que qui tele verite ya
Sur le plateau de Y'a que la verité qui compte, preparez vous à voir une declaration d'amour un peu.. ...surrealiste... VOIR LES TROIS PARTIES//PARTIE 1...
Uploaded: May 19, 2006 at 7:29 pm
Author: petitprince75
Length: 03:53
Rating: 3.75
Views: 11684
Tags: bataille compte fontaine humour la que qui tele verité ya
Silent Swing was sent off as the 6-5 favourite in Sunday's $185,000 Des Smith Classic Pace at Rideau Carleton Raceway, and the gelding was in...
Uploaded: June 30, 2008 at 4:03 am
Author: maritimeclassics
Length: 04:24
Rating: N/A
Views: 1137
Tags: carleton des harness racing rideau smith
FOR ALL MY GUESTS THE SYSTEM OF BOOKING
ゲストのみなさ
アパートマネージャーのマークです。パリで住む所をお探しの方、ホームページをご覧いただいてご興味のあるお部屋やホームステイがございましたらお気軽にご連絡ください。私のパソコンは毎日オンラインですので、MixiやMSN messenger ,Yahoo messengerでのチャット、 kypeなどで連絡していただけます。
日本語は少しわかりますが、できるだけシンプルな言葉をお使いいただくようにお願い致します。メールは英語やフランス語、日本語で送ってください。(日本語の場合はできればローマ字を希望しますが日本語でも結構です。日本語でわからない場合はインターネット辞書を使用するか、日本人の友達にサポートしていただいていますのでご安心ください。)フランス語、日本語以外に英語、イタリア語、スペイン語が話せます。
私はこの仕事を5年ほどしており、その間、たくさんの日本人のゲストをお迎えしてきました。初めての海外で不安な方、ネットでのやりとりが不安な方、
ゲストブックにあるゲストの方々のコメントをぜひご覧ください。きっとあなたの不安を取り除いてくれることと思います。
現在、パリ市内にある36のステュディオ(短期滞在、長期滞在)、ホームステイ、ホテルステイ(OPERA HOTEL:1ヶ月単位)、そ 他フランス各都市:カンヌのステュディオ、ノルマンディホームスティ、ビアリッツホームステイ等に加え、バリ島のレンタルハウスの予約を承っております。近日、日本人向けのフランス語留学の予約も予定しております。各ステュディオ、ホームステイ、ホテル滞在についての詳細はホームページをご覧ください。(www.apaato.com)ご紹介しているステュディオのオーナーやホストファミリーはみんな私の友人で私が信頼できる人です。また、ステュディオはすべて安全なカルティエにあります。ゲストの皆様がフランスで安全で快適な生活ができるよう、こちらでの滞在のサポートもしていますのでどうぞご安心ください。
ほとんどのステュディオが生活に必要なもの(寝具やブランケット、調理器具など)やインターネットはすでに完備されていますので、家賃は決して高くありません。
学生ビザをお持ちの場合、また長期滞在の場合は割引(€150)があるステュディオもありますので、ホームページをご覧いただくか、問い合わせてください。
予約方法についてご 明致します。
まず、興味のあるお部屋がございましたら、お名前フルネーム(少し自己紹介もお願いします。)、性別、滞在期間、到着時間と便名(予約メールの段階で詳細がわからない場合はわかり次第必ずお知らせください。お知らせいただかなければチェックインの際にお会いできない場合がございますのでご注意ください。)希望のステュディオ名など詳細をメールでお知らせください。
私は毎日たくさんの問い合わせや予約のメールをいただいています。毎日メールは拝見していますが、ゲストの方それぞれのメール一つ一つにタイムリーにお答えするのが困難な場合もございますので、ご了承ください。また、どなたとどのような会話をしたのか、どなたに返事をしたのか等 混同してしまうことがあります。
そのような事態を避けるためにもお手数ですが、送っていただくメールに、
・ お名前フルネーム(必 ローマ字でお願いします。)
・ 特徴のわかる軽い自己紹介
・ 滞在期間(いつからい まで)
Uploaded: November 19, 2007 at 12:37 pm
Author: apaato
Length: 03:34
Rating: 5.00
Views: 435
Tags: azay
Relevance
Last update date
View Count
Rating
1 2 3 4 5 6 7 Next